Rund ums Studium: Wissenschaftliches Arbeiten: Weiterbildungsangebote zum wissenschaftlichen Schreiben: Unterschied zwischen den Versionen

Aus StudiGer
Wechseln zu: Navigation, Suche
 
 
(35 dazwischenliegende Versionen von 5 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 
=Weiterbildungsangebote zum wissenschaftlichen Schreiben=
 
 
Zu Fragen des wissenschaftlichen Schreibens und des Transkribierens gibt es am Institut für
 
Zu Fragen des wissenschaftlichen Schreibens und des Transkribierens gibt es am Institut für
 
deutsche Sprache und Literatur verschiedene Hilfestellungen und Beratungsangebote:
 
deutsche Sprache und Literatur verschiedene Hilfestellungen und Beratungsangebote:
Wissenschaftliches Schreiben
+
 
Ein Angebot für alle Studierenden am Institut für deutsche Sprache und Literatur
+
<table border="0" cellspacing="10">
§ Haben Sie Probleme beim Formulieren wissenschaftlicher Texte?
+
<tr>
§ Fällt es Ihnen schwer, Ihren Text zu strukturieren?
+
<td valign="top">[[Bild:1108380 hand in hand ilco.jpg|180px]]</td>
§ Brauchen Sie Hilfe beim Erstellen eines Literaturverzeichnisses?
+
<td valign="top">
§ Haben Sie vor, ein Referat vorzubereiten und wissen nicht wie?
+
*<big>'''[[Rund ums Studium: Wissenschaftliches Arbeiten: Literaturverzeichnis|Schreibwerkstatt]]'''</big>
Dann kommen Sie in die Sprechstunde zum wissenschaftlichen Arbeiten und wir versuchen
+
:Schwerpunkte der Schreibwerkstatt sind u.a.: '''Tipps zum Schreiben wissenschaftlicher Arbeiten''', Literaturrecherche, Vorbereitung von Referaten, etc.  
gemeinsam eine Lösung zu finden.
+
<br>
Aktuelle Sprechstunden und Räumlichkeiten finden Sie auf der StudiGer-Seite.
+
*<big>'''[[Rund ums Studium: Wissenschaftliches Arbeiten: Literaturverzeichnis|Transkriptionsberatung]]'''</big>
Ein Termin für eine Beratung kann auch per E-Mail vereinbart werden.
+
:Hier finden Sie Hilfe dabei, eine '''Ton- oder Videoaufnahme''' möglichst exakt in ein schriftliches Abbild zu bringen, sodass Sie mit diesem „geschriebenen Gespräch“ wissenschaftlich arbeiten können.  
E-Mail: kristine.tschierschky@tu-dortmund.de
+
:*'''[[Literatur zum Thema "Transkription"]]'''
Schreibprojekt: Fachliches Schreiben in der Fremdsprache Deutsch
+
</td>
Ein Angebot für Studierende nicht deutscher Muttersprache am Institut für deutsche Sprache
+
</tr>
und Literatur
+
</table>
Das fachlich-wissenschaftliche Schreiben fällt vielen Studierenden schwer. Besondere
+
 
Anforderungen werden an diejenigen gestellt, für die Deutsch eine Fremdsprache ist. Um
+
 
diese Studierenden zu unterstützen, bietet das Schreibprojekt unter der Leitung von Prof.
+
 
Hoffmann konkrete Hilfe beim Verfassen wissenschaftlicher Texte an.
+
 
Wer Schwierigkeiten beim Anfertigen von Hausarbeiten, Protokollen, Referaten etc. hat oder
+
 
eine Beratung benötigt, ist herzlich eingeladen, zu uns zu kommen. Bitte frühzeitig
+
 
vorbeikommen, damit wir den Schreibprozess in den wichtigen Phasen begleiten können!
+
<table border="0">
Aktuelle Sprechstunden und Räumlichkeiten finden Sie auf der StudiGer-Seite.
+
<tr><td>
E-Mail: schreibprojekt@gmx.de
+
{{vorlage:bildlink
Transkriptionsberatung
+
|Breite=80
Ein Angebot für alle Studierenden am Institut für deutsche Sprache und Literatur
+
|Höhe=80
Wenn Sie Seminare belegen, in denen mündliche Kommunikation auf Basis authentischer
+
|Bild=Pfeil bobmorley 150.jpg
Gesprächsdaten untersucht werden soll, werden Sie vielleicht im Rahmen eines Referates oder
+
|Link=Rund ums Studium: Wissenschaftliches Arbeiten}}
einer Hausarbeit auch selbst Gespräche in Audio- oder Videoformat aufzeichnen.
+
</td><td>[[Wissenschaftliches Arbeiten|Zur Übersicht "Wissenschaftliches Arbeiten"]]<br />&nbsp;</td></tr></table>
Bevor Sie sich jedoch an die Analyse der Gespräche machen können, müssen Sie zunächst
+
 
eines tun: Transkribieren, d.h. die Ton- oder Videoaufnahmen möglichst exakt in ein
+
 
schriftlichen Abbild bringen, sodass sie mit diesem „geschriebenen Gespräch“
+
 
wissenschaftlich arbeiten können. Für die Transkription zu sprachwissenschaftlichen Zwecken
+
----
gibt es verschiedene Transkriptionssysteme (die bekanntesten im deutschsprachigen Raum:
+
<p align="right"><small>Bildnachweis: &copy; bobmorley/ [http://www.sxc.hu STOCK.XCHNG], &copy; ilco/ [http://www.sxc.hu STOCK.XCHNG]</small>
GAT = Gesprächsanalytisches Transkriptionssystem, HIAT = Halbinterpretative
 
Arbeitstranskription) und inzwischen auch Software-Tools (z.B. Exmeralda).
 
Auch bei empirischen Examensarbeiten, die mündliche Daten zum Gegenstand haben, geben
 
wir Ihnen bei der Erstellung von Transkripten gerne Hilfestellungen.
 
Aktuelle Sprechstunden und Räumlichkeiten finden Sie auf der StudiGer-Seite.
 
Lektüre/Informationen:
 
Deppermann, Arnulf (2001): Gespräche analysieren. Opladen: Leske + Budrich.
 
Ehlich, Konrad / Rehbein, Jochen (1976): Halbinterpretative Arbeitstranskriptionen
 
(HIAT). In: Linguistische Berichte 45, 21-41.
 
Selting, Margret et al. (1998): Gesprächsanalytisches Transkriptionssystem (GAT). In:
 
Linguistische Berichte 173, 91-122. (Download: www.fbls.uni-hannover.de/sdls/
 
schlobi/schrift/GAT/gat.pdf)
 
http://www1.uni-hamburg.de/exmaralda/Deutsch/4-Literatur/literatur.html
 

Aktuelle Version vom 21. Juni 2017, 09:19 Uhr

Zu Fragen des wissenschaftlichen Schreibens und des Transkribierens gibt es am Institut für deutsche Sprache und Literatur verschiedene Hilfestellungen und Beratungsangebote:

1108380 hand in hand ilco.jpg
Schwerpunkte der Schreibwerkstatt sind u.a.: Tipps zum Schreiben wissenschaftlicher Arbeiten, Literaturrecherche, Vorbereitung von Referaten, etc.


Hier finden Sie Hilfe dabei, eine Ton- oder Videoaufnahme möglichst exakt in ein schriftliches Abbild zu bringen, sodass Sie mit diesem „geschriebenen Gespräch“ wissenschaftlich arbeiten können.




Zur Übersicht "Wissenschaftliches Arbeiten"
 



Bildnachweis: © bobmorley/ STOCK.XCHNG, © ilco/ STOCK.XCHNG