Forschungsprojekte und -aktivitäten von Angelika Storrer: Unterschied zwischen den Versionen

Aus StudiGer
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Ressourcen)
Zeile 67: Zeile 67:
 
* '''[http://www.chatkorpus.uni-dortmund.de/ Dortmunder Chat-Korpus]''':<br/>Korpus zur Sprachverwendung und zur Variation in der deutschsprachigen Chat-Kommunikation.<br/>http://www.chatkorpus.uni-dortmund.de/
 
* '''[http://www.chatkorpus.uni-dortmund.de/ Dortmunder Chat-Korpus]''':<br/>Korpus zur Sprachverwendung und zur Variation in der deutschsprachigen Chat-Kommunikation.<br/>http://www.chatkorpus.uni-dortmund.de/
  
* '''[http://www.hytex.tu-dortmund.de/ressourcen.html ''GermaNet'' Explorer]''':<br/>Werkzeug zur Visualisierung des deutschsprachigen Wortnetzes ''GermaNet''
+
* '''[http://www.sfs.uni-tuebingen.de/lsd/tools.shtml ''GermaNet'' Explorer]''':<br/>Werkzeug zur Visualisierung des deutschsprachigen Wortnetzes ''GermaNet''; entwickelt im Rahmen des [http://www.hytex.tu-dortmund.de/ressourcen.html Projekts HyTex]
 
 
* '''[http://www.hytex.tu-dortmund.de/ressourcen.html ''GermaNet'' Pathfinder]''':<br/>Werkzeug zur Berechnung semantischer Nähe zwischen Einträgen des deutschsprachigen Wortnetzes ''GermaNet''
 
  
 
*'''[http://www.wordnets-in-owl.de/ OWL-Modelle für Wortnetze und Wortnetzrepräsentationen in OWL]''':<br/>Ergebnisse aus dem Kooperationsprojekt "Wordnets in OWL"<br/>http://www.wordnets-in-owl.de
 
*'''[http://www.wordnets-in-owl.de/ OWL-Modelle für Wortnetze und Wortnetzrepräsentationen in OWL]''':<br/>Ergebnisse aus dem Kooperationsprojekt "Wordnets in OWL"<br/>http://www.wordnets-in-owl.de

Version vom 27. Januar 2012, 13:21 Uhr

Persönliche Seite von Angelika Storrer
Curriculum Vitae . . . Publikationen . . . Vorträge . . . Forschung


Forschungsprofil

  • Korpusgestützte Sprachanalyse (Methoden, Ressourcen, Didaktik)
  • Grammatik der deutschen Gegenwartssprache
  • Sprachstil in der internetbasierten Kommunikation
  • Wiki-Einsatz in Schule und Hochschule
  • Lexikologie und Lexikographie
  • Linguistik von Text und Hypertext
  • Computergestützte und texttechnologische Verfahren in der linguistischen Sprachanalyse


Forschungsprojekte

Publikationen und Vorträge aus sämtlichen Projekten sind auf den Seiten "Publikationen von Angelika Storrer" und "Vorträge von Angelika Storrer" verzeichnet.

Laufende Projekte

  • Mitarbeit am Wörterbuch zur Lexikographie und Wörterbuchforschung
    Wörterbuchprojekt unter Leitung von H. E. Wiegand (seit 1999); Bd. 1 erschienen 2010 im Verlag Walder de Gruyter.
    Beitrag: Bearbeitung der computerlexikographischen Terminologie (gemeinsam mit Michael Beißwenger).

Ein aktueller Überblick über den Forschungsschwerpunkt "Internetbasierte Kommunikation" ist in der Ausgabe 14/11 (2011) von mundo, dem Forschungsmagazin der TU Dortmund, erschienen.


Abgeschlosse Projekte

  • Wordnets in OWL: Modellierung von Wortnetz-Ressourcen in der Web Ontology Language (OWL)
    Kooperationsprojekt; Beteiligte: Kooperationspartner: Angelika Storrer, Michael Beißwenger, Irene Cramer, Bianca Selzam (TU Dortmund), Harald Lüngen (JLU Gießen), Claudia Kunze, Lothar Lemnitzer (Universität Tübingen)
    Laufzeit: 2006–2009.
    Projektpublikationen: siehe http://www.wordnets-in-owl.de/
  • Dortmunder Chat-Korpus: Texttechnologische Aufbereitung und Erschließung von Chat-Mitschnitten aus unterschiedlichen kommunikativen Handlungsbereichen
    Laufzeit: 2002-2006.
    Funktion: Projektleitung
  • Entwicklung einer Blended-Learning-Veranstaltung zum Thema "Computervermittelte Kommunikation" in der germanistischen Linguistik
    Projekt im Rahmen des Förderprogramms E-Learning Plus 04 der TU Dortmund
    Laufzeit: Wintersemester 2004/05
    Funktion: Projektleitung (gemeinsam mit Michael Beißwenger)
  • ELWIS: Korpusunterstützte Entwicklung lexikalischer Wissensbasen
    :Seminar für Sprachwissenschaft der Universität Tübingen.
    Beitrag: Projektkonzeption, Lexikonarchitektur insb. Mehrwortlexeme und Valenz (1992-93).
  • COMPASS: Adapting Bilingual Dictionaries for Online Comprehension
    EU-gefördertes Kooperationsprojekt (LRE 62-080) zwischen dem Rank Xerox Research Center Grenoble, dem Fraunhofer Institut (IAO) Stuttgart und den Universitäten Tübingen, Lumiere und Bournemouth.
    Beitrag: Konzeption und Antragstellung der Tübinger Arbeitspakete (1992-93).
  • Translexis: Datenbank zur Verwaltung von MT-Lexika und multilingualen Terminologien
    Projekt am Institut für wissensbasierte Systeme der IBM Deutschland.
    Beitrag: Entwurf des konzeptuellen Schemas der Datenbank sowie der Benutzerschnittstelle für Terminologen und MT-Lexikographen (1991).
  • LMT: Logic-programming based Machine Translation
    Projekt am Institut für wissensbasierte Systeme der IBM Deutschland.
    Beitrag: Konzeption und Entwicklung der multilingualen Lexikonarchitektur; Koordination des automatischen Aufbaus des MT-Lexikons für das Sprachpaar Deutsch-Englisch. (1989-91)


Ressourcen

Die folgenden im Rahmen von Forschungsprojekten entwickelten Ressourcen stehen frei im Netz zur Verfügung:


Organisation von Tagungen und Workshops

(gemeinsam organisiert mit Michael Beißwenger und Nadine Anskeit und dem Arbeitskreis Hypermedia der GSCL)
  • Tagung: Text Resources and Lexical Knowledge - Konvens 2008, 30.9. - 2.10.2008
(gemeinsam organisiert von der GSCL und dem Zentrum Sprache der BBAW)
13.-15. März 2008, Zentrum für interdisziplinäre Forschung (ZIF) Bielefeld
(gemeinsam organisiert mit Alexander Mehler, Dieter Metzing, Kai-Uwe Kühnberger, Hennig Lobin & Uwe Mönnich).
  • Workshop: Ontologies and semantic lexica in automated discourse analysis
GLDV Frühjahrstagung, Tübingen, 11.-13.April 2007
(gemeinsam organisiert mit Harald Lüngen und Alexander Mehler)
  • Tagung: Modelling linguistic information resources
12.-14. Januar 2004, Zentrum für interdisziplinäre Forschung (ZIF), Bielefeld
(gemeinsam organisiert mit Dieter Metzing, Daffydd Gibbon, Hennig Lobin und Uwe Mönnich)
  • DFG-Symposium: Chat-Kommunikation in Beruf, Bildung und Medien: Konzepte - Werkzeuge – Anwendungsfelder
8.-10. Mai 2003, Universität Dortmund
(gemeinsam organisiert mit Michael Beißwenger)
  • AG: Text- und Diskursstrukturen in der internetbasierten Wissenskommunikation
25.-28. Februar 2003, AG im Rahmen der Jahrestagung der Deutschen Gesellschaft für Sprachwissenschaft (DGfS) in München
(gemeinsam organisiert mit Michael Beißwenger und Ludger Hoffmann)
  • Workshop: SGML/XML-Einsatz in der Lexikographie
Heidelberger Akademie der Wissenschaften, 21. September 1999
(gemeinsam organisiert mit Ingrid Lemberg, Henning Lobin und Bernhard Schröder)
  • Symposium: Computergestützte Produktion und Publikation von Wörterbüchern
Heidelberger Akademie der Wissenschaften, 23.-25. September 1998
(gemeinsam organisiert mit Ingrid Lemberg und Bernhard Schröder)
  • Workshop: Hypermedia für Lexikon und Grammatik
Institut für deutsche Sprache, Mannheim, 21./22. März 1996
(gemeinsam organisiert mit Bettina Harriehausen und Wiebke Möhr)

Mitarbeit in Programmkomitees (Auswahl)

  • Workshop of Annotation of Corpora for Research in the Humanities ACRH 2012 in Heidelberg.
  • Jahrestagung der Gesellschaft für Sprachwissenschaft GSCL 2011 in Hamburg.
  • Workshop on Systems and Frameworks for Computational Morphology SFCM 2011 in Zürich.
  • Konferenz zur Verarbeitung natürlicher Sprache Konvens 2010 in Saarbrücken.
  • Workshop on Systems and Frameworks for Computational Morphology SFCM 2009 in Zürich.
  • Konferenz zur Verarbeitung natürlicher Sprache Konvens 2008 in Berlin.



Betreute Dissertationen

Abgeschlossene Dissertationsprojekte


Laufende Dissertationsprojekte

  • Nadja Radtke:
    Korpusgestützte Beschreibung der kombinatorischen Eigenschaften von Nominalisierungsverbgefügen.

  • Thomas Bartz:
    Digitale Textwerkstatt: Förderung textgrammatischer Kompetenzen im Deutschunterricht mit digitaler Schreibtechnologie.

  • Torsten Holmer:
    Diskursstrukturanalyse der Chat-Kommunikation

  • Alla Krasnokutskaya:
    Korpusgestützte Analyse kognitiver Metaphern im Plauder-Chat:
    Untersuchungen am Beispiel des Dortmunder Chat-Korpus mit einem Exkurs zum deutsch-russischen Vergleich.


  • Cong Xu:
    Phraseologismen im deutschen und chinesischen Chat: Eine korpusbasierte Untersuchung.


Persönliche Seite von Angelika Storrer
Curriculum Vitae . . . Publikationen . . . Vorträge . . . Forschung